国产精品国产成人国产三级,超碰98,在线天堂а√8,亚洲中文字幕a∨在线

朝/韓語筆譯三級考試大綱(2022版)

2020/7/14 13:16:27來源:CATTI中心

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試

朝/韓語筆譯三級考試大綱(試行)

 

一、總論

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試朝/韓語筆譯三級考試設置“筆譯綜合能力”和“筆譯實務”兩個科目。

應試人員須:

1.遵守中華人民共和國憲法和法律法規(guī),貫徹落實黨和國家方針政策。

2.具有良好的職業(yè)道德,具有推動翻譯行業(yè)發(fā)展的職業(yè)使命感,具備相應的翻譯專業(yè)能力和業(yè)務技能。

3.具備較強的敬業(yè)精神,熱愛本職工作,認真履行崗位職責。

 

二、考試目的

檢驗應試人員能否獨立完成中等難度的筆譯工作。

 

三、基本要求

應試人員應做到:

1.具備較扎實的語言基礎,具備較好的雙語表達能力,熟練掌握8000個以上朝/韓語單詞。

2.了解中國、朝鮮、韓國的政治、經濟、社會、文化、法律等背景情況;掌握較廣泛、多領域的相關專業(yè)知識。

3.了解常規(guī)翻譯理論,較熟練運用一般翻譯方法。

4.能夠翻譯中等難度文章,把握文章主旨,較準確傳遞源語的事實和細節(jié),語法正確,文字較通順。

 

四、筆譯綜合

(一)考試目的

檢驗應試人員對朝/韓語語法和詞匯的掌握程度和運用能力,以及閱讀理解、推理與釋義能力,語言表達能力。

(二)基本要求

1.較快速閱讀、理解中等難度朝/韓語文章的主要內容。

2.較正確獲取與處理相關信息。

3.較熟練運用語言技巧,及時做出較準確判斷和正確選擇,無明顯錯漏。

 

五、筆譯實務

(一)測試目的

檢驗應試人員漢語和朝/韓語雙語互譯的能力。

(二)基本要求

1.較快速閱讀、理解中等難度朝/韓語文章的主要內容。

2.較熟練運用翻譯策略與技巧,較準確、完整地進行雙語互譯,無明顯錯譯、漏譯。

3.譯文忠實原文,語言較規(guī)范,用詞正確,譯文通順,無過多語法錯誤。

4.朝/韓語譯漢語速度為每小時700—800個朝/韓語字;漢語譯朝/韓語速度為每小時400—500個漢字。

 

朝/韓語筆譯三級考試模塊設置一覽表

 

《筆譯綜合能力》

序號

題型

題量

分值

時間(分鐘)

1

詞匯和語法

60道選擇題

60

120

2

閱讀理解

20道選擇

40

總計

——

——

100

 

《筆譯實務》

序號

題型

題量

分值

時間(分鐘)

1

翻譯

朝/韓語譯漢語

一篇文章,約1200個朝韓語字

50

180

漢語譯朝/韓語

一篇文章,約750個漢字

50

總計

——

——

100

 



CATTI譯路通

CATTI中心

a天堂在线新网址| 国产精品线在线精品| 4虎影视在线观看| 成人禁止网站在线观看| 波多野91在线| 久热爱精品视频在线| 加勒比不卡| 草草影院日韩第一页| 玖玖精品综合视频| 欧美在线精品| 四川少妇被弄到高潮| 国产精品亚发布| 欧美人妻免费网站| 亚洲永久精品国产永久| 少妇一级淫片50分钟| 天天干天天射天天操| 超碰青春| 插鸡啪啪搞丁香五月| 激情无码人妻已拍偷拍| 欧美精品熟妇色| 一品二品三品中文字幕| 日韩视频网址| 日本大片区| 亚洲 日本 国产| 亚州AV又大又硬| 亚洲AV高清无码| 一区二区中文| 开心五月丁香综合网| 日韩人妻综合分区AV| 国产护士69| 热久久这里只有精品| 欧美精品欧美极品欧美激情| 亚洲色图在线播放| 久久亚洲精品高清影院| 国产一页久| 亚洲av无码高清| 日韩无码中文第三区| xxxxx欧美| 成年毛片| 成人在线永久免费观看| 美日韩二区无码|